人気ブログランキング | 話題のタグを見る

んちゃって英語ガイド

endoms.exblog.jp
ブログトップ

30.女の妄想会議で意外な共通点

5月24日
チームPERAPERAは編集者、イラストレーターと私の3人で緊急会議。
本のプロモーション、出版パーティーが議題。
出版されてもいない本に妄想が膨らむ。
臨月に
「将来はプロ野球選手に!」
と望まれちゃったガイド本の運命やいかに!
(ついでに、妹はバレリーナに!ってか?)

ところで、3人とも通訳経験があった。

編集者はベトナム在住まもない頃に
日本からのグループに通訳として同行。
ベトナム語がわからなかった時の切り抜け方を先輩から学んだという。
「彼はわからないって言ってます。」
そう教えてくれたマーおばさんはベトナムの人気通訳。
高齢でも好奇心旺盛でワクワクパワフルに生きているらしい。

イラストレーターは
日本国内と北欧で通訳経験。
北欧へは知人の同行通訳。
ダブルブッキングで到着した夜遅くにホテルを移らなければならない状況。
近いから歩ける!というホテル側に交渉してタクシー代を出させた。
英語ならキッパリ!交渉できる自分を発見。


ある先生の通訳経験で私が学んだのは
タイミング。
餅つきのタイミングで
すばやく「合いの手」を入れると、
相手もいいタイミングで杵を振り下ろしてくれる。

議題が何かわからなくなるほど会議の話題は膨らむ。

セルフエスティームの低さと創造欲
時間・金銭管理のルーズさ対策
クリエーターへの餌はワクワク感
親のありがたさと親孝行せねば感

サンマルクで出来たてパンを食べながら
締め切りを抱えた人もいるのに
あっという間の4時間。

好奇心旺盛なマーおばさんを目指して!と散会。
by endoms | 2008-05-25 08:31 | 本が出来るまで